Keine exakte Übersetzung gefunden für مُعَطَّل فِيه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch مُعَطَّل فِيه

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In der Türkei ist der Reformeifer erlahmt, der Graben zwischen säkularisierten Eliten und religiösen Kräften ist tiefer denn je.
    الاصلاحات في تركيا معطلة، والهوة بين النخب العلمانية والقوى الدينية تتسع الآن أكثر من أي وقت مضى.
  • Die Lösung des Problems einer funktionsuntüchtigen Demokratie ist aber nicht eine Militärdiktatur, sondern mehr Demokratie.
    إن الحل للديمقراطية المعطلة لا يكمن في الدكتاتوريةالعسكرية، بل في المزيد من الديمقراطية.
  • Themen wie Sanktionen gegenüber Iran, der immer wieder ins Stocken geratende Friedensprozess im Nahen Osten und die Reaktionder Welt auf einen absehbaren Führungswechsel in Nordkorea werdenebenfalls aller Voraussicht nach auf der Tagesordnung des Sicherheitsrates stehen.
    ويكاد يكون من المؤكد أن تظهر على أجندة المجلس أيضاً قضايامثل العقوبات المفروضة على إيران، وعملية السلام المعطلة في الشرقالأوسط، والاستجابة العالمية للتغير المحتمل للقيادة في كورياالشمالية.
  • Zypern trat der EU im Mai 2004 als Ganzes bei, doch giltder Acquis communautaire – das EU- Recht – nur in den Gebieten, diedirekt der Regierung unterstehen, und ist daher in den Teilen, dievon den türkischen Zyprern verwaltet werden, außer Kraft.
    لقد انضمت قبرص بالكامل إلى الاتحاد الأوروبي في العام 2004،إلا أن قانون الاتحاد الأوروبي لا ينطبق إلا على المناطق الواقعة تحتالسيطرة المباشرة للحكومة القبرصية، لذا فهو معطل في تلك المناطق التييديرها القبارصة الأتراك.
  • Nach Jahrzehnten autoritärer Herrschaft und frustriertdurch diskreditierte Institutionen sowie gelähmte politische Parteien begannen die Bürger, zur Organisation zivilen Widerstandessoziale Medien zu verwenden.
    فبعد عقود من الحكم الاستبدادي، بدأ المواطنون المحبطون إزاءالمؤسسات المعطلة والأحزاب السياسية المشلولة في توظيف وسائل الإعلامالاجتماعية لتنظيم المقاومة المدنية.
  • - Wofür brauchen Sie sie? - Ich... Mein Licht geht nicht.
    -- لماذا انت بحاجة لذلك؟ -- أنا ، أه... الضوء في غرفتي معطل.
  • -Hast du einen Zentralschalter?
    لابد أن المحول معطل فى هذا الشىء؟
  • - Was? - Er sitzt fest. - Wie? lm Schnee? lm Eis?
    ـ معطلة ـ كيف؟ في الثلج؟ في الجليد؟
  • Deaktivieren. Auf der linken Seite hat sich alles abgeschaltet.
    المعطلات في الجهة اليسارية كلها مطفأة.
  • Um, da ist ein kaputtes CT im Keller,... daneben ist ein kaputter Argonlaser... und ein kaputtes Röntgengerät.
    هناك جهاز أشعة مقطعية معطل في القبو وإلى جانبه أرغون ليزر معطل وكشاف فلوريّ معطل